ARTICLES AVEC LE TAG : "traduction italienne"



Traduction et linguistique · 14. novembre 2022
La post-édition, c'est quoi ?
Pratique de plus en plus répandue, la post-édition est loin d'être une tâche simple et rapide. Plusieurs facteurs entrent en compte : cohérence, style, expressions idiomatiques...
Italien : langue et culture · 11. décembre 2019
Pourquoi traduire vers les autres langues alors que tout le monde parle anglais ?
Traduction et linguistique · 20. novembre 2019
Polysémie et homonymie ne constituent que l’un des pièges dans lequel un traducteur averti ne tombera pas...
Traduction et linguistique · 12. novembre 2019
Depuis que je suis traductrice à temps plein, il m’arrive souvent d’expliquer à des amis ou à des inconnus en quoi consiste mon métier. La traduction souffre de ce "flou de connaissance" et, par conséquent, son importance est sous-estimée.