ARTICLES AVEC LE TAG : "dictionnaire"
Parfois, pour trouver la traduction d'un mot, le dictionnaire bilingue ne suffit pas. Surtout quand on a des doutes sur la nature de l'élément désigné par le terme en question. Dans ce cas-là, il vaut mieux effectuer une recherche terminologique qui part des images et des descriptions des encyclopédies et des dictionnaires monolingues, pour ensuite vérifier dans le bilingue (et repérer des fautes éventuelles).
L’objectif de cet article est de vous présenter les différents outils du traducteur. À une époque où la langue française est malmenée sans répit et où écrire correctement n’est plus un signe de professionnalisme, je rêve de voir cette tendance s’inverser !
Depuis que je suis traductrice à temps plein, il m’arrive souvent d’expliquer à des amis ou à des inconnus en quoi consiste mon métier. La traduction souffre de ce "flou de connaissance" et, par conséquent, son importance est sous-estimée.